爱德华一世;

Prince Edward: I've heard. This Wallace is a brigant, and nothing more.
爱德华王子: 我听说了. 华莱士只是个匪徒, 其它一无是处.
来源:互联网摘选"Sorry Edward," I said, splattering the cloth with jam.
“对不起,爱德华,”我说道,因为我把果酱洒在了桌布上。
来源:《柯林斯高阶英汉双解学习词典》Edward: I want a professional. any romantic hassles this week.
爱德华: 我想要个专业级的,在这个星期,我不想狗屎般度过.
来源:互联网摘选简答网 · 双语新闻

简答网 · 初中英语作文
简答网 · 双语新闻

简答网 · 高考英语

简答网 · 考研英语

简答网 · 高考英语